lunes, 17 de diciembre de 2012

fonetica



“Reconocimiento de las CONSTANTES y variantes FONÉTICAS de la forma de hablar de los habitantes del distrito de Oyotún”


El departamento de Lambayeque es un lugar con un amplio legado cultural, cada una de las provincias que lo conforman posee una variedad infinita de formas de vida que han ido transformándose en tradiciones con el paso del tiempo y valores muy bien definidos, también cada una de estas y sus diferentes distritos tiene lugares turísticos, festividades y gastronomía que lo diferencian de las demás y los hacen únicos.
  
Podemos asegurar que los habitantes de este departamento somos personas hospitalarias, generosas y sobretodo amigables, cada uno con rasgos físicos definidos por nuestros ancestros los moches.

Actualmente la mayoría de nosotros usamos una vestimenta llana y sencilla, sin embargo aun en algunos lugares donde la agricultura es la base de su economía, hay pobladores que conservan las vestimentas tradicionales como el pantalón negro y la camisa blanca para los hombres, el vestido de una sola pieza con colores encendidos para las mujeres, sombrero de paja, llanques y una alforja para llevar los productos.

A lo igual que la vestimenta no es la misma para cada uno de estos lugares tampoco todas las personas hablan igual, vamos a encontrar en sus pobladores múltiples diferencias en cuanto al modo de hablar, ya sea en el tono, intensidad de su voz o en su forma de usar las palabras para expresarse ante los demás.

En este caso nos preguntaremos ¿Cuáles serán los rasgos fonéticos lexicales que presenta y caracteriza al poblador oyotunense?

Sabemos que es el distrito mas alejado del centro de la ciudad de Chiclayo, que tienen como base económica la agricultura y la ganadería, y por lo mismo de ser alejado su habla no tiene casi ningún tipo de contaminación al mezclarse con otros tipos de habla.
Los rasgos fonéticos lexicales que presenta el poblador oyotunense son recurrentes en su tono cadencioso al hablar como medio cantando, una muy buena dicción al momento de expresase puedo decir que de acuerdo la lo investigado los pobladores tiene un buen nivel en el uso de las palabras y casi no tiene incorrecciones idiomáticas, utilizan un lenguaje básico en su comunicación.

En lo que se refiere al tono cadencioso al hablar del poblador oyotunense, podemos decir que corresponde a un tono lineal, en el cual se puede percibir que muy rara vez prolongan la última vocal de las palabras al final de sus frases. Por ejemplo:
·      Heeeee: , he… acá tenemos restos arqueológicos muy interesantes como he… son el llamado águila de Oyotún o cóndor de Oyotún, el búho de Oyotún he… hay una especie de fortaleza que se llama la Huaca el Toro y esas he… figuras antropo, antroposomorfa.

El casi no uso de incorrecciones idiomáticas, el oyotunense solo muy raras veces utiliza muletillas pero cuando las usa solo son los términos ya y aquí. Por ejemplo:

·      Ya: pasando los años, ya se establecieron, ya actuaron en la vida sedentaria ya, y se fueron poquito a poco aumentando, aumentando, creciendo ya vienen acllotún.

·      Aquí: Las comidas aquí, aquí se, se acostumbra a comer el arroz con pollo.
                 Aquí las costumbres de lo que, que criamos principalmente es aquí los cuyes.

También es usual en los adultos mayores el uso de Perífrasis por ejemplo:

·      A través de las referencias, de los hechos ocurridos, narrados por gente conocedora de esto, a través de los tiempos Oyotún, fue donde existió  una tribu llamado los ocllo  acllotunes,  ese es el vocablo quechua los oyotunes, la tribu era los oyotunes que habitaron acá.

En conclusión los pobladores del Distrito de “Oyotún” tienen como rasgos fonéticos lexicales característicos su buena dicción al articular las palabras, un tono cadencioso al hablar medio como cantando que los caracteriza y distingue, además podemos decir que tienen un habla limpia pura por lo mismo que es el distrito mas alejado de los demás casi no esta contaminación por otras hablas por lo que no se observan muchas incorrecciones idiomáticas con las excepciones de los términos aquí y ya como muletillas.

Frutos de la Educación



Frutos de la educación
Felipe Pardo y Aliaga

Felipe Pardo y Aliaga, fue un poeta satírico, dramaturgo, abogado y político peruano. Perteneciente a la elite aristocrática limeña, fue junto con Manuel Asencio Segura el representante más importante del costumbrismo en los inicios de la literatura peruana republicana.

Examinó y juzgó con severidad la realidad peruana a través de sus comedias y artículos costumbristas. Fue severo crítico de las costumbres, luego se dedicó a producir exclusivamente lo que denomina como “poesía cívica”, donde su amor hacia el Perú se manifiesta en dos tipos de textos: aquellos donde elogia a la patria y manifiesta su deseo de servirla, y aquellos otros donde censura las prácticas políticas, proponiendo cambios. Pardo era un convencido que por medio de la literatura se podía enderezar al país.

Frutos de la educación es una comedia escrita en tres actos y en verso, que subió a escena en Lima, el 6 de agosto de 1830, presentada por la compañía de José María Rodríguez. Esta obra marcó el inicio del teatro nacional peruano.

En la obra “Frutos de la Educación”, satiriza la deficiente formación de los criollos peruanos, un tema especialmente sensible, entonces el Perú había pasado a ser una República. De paso ridiculiza la zamacueca, un baile muy en boga entre las clases populares en aquel tiempo al que le considera lascivo e inmoral. Esta obra provocó encendidos debates al presentar la realidad de cómo eran educados familiarmente los hijos de los hacendados. Podemos describir a los personajes de la siguiente manera:

El insustancial holgazán que acaba de venir de París, el mozo criollo que, aunque hijo del marqués, frecuenta los bailes de zambas y se desvive por las lides de gallo (Bernardo), en quien se caracteriza todos los vicios, debilidades y fruslerías de los adinerados limeños”; la niña mimada, que sabe a las mil maravillas la zamacueca (Pepita), una muchacha limeña que pierde a su novio inglés (Don Eduardo) por bailar con demasiada libertad; las fiestas del Cercado; los coroneles que vencieron en Ayacucho; las mulatas de monjas, con su hablar ceceoso y sus remilgos; las comilonas de los anticuados nobles; la extrañeza que causan los hábitos ingleses (Don Eduardo) en aquella sociedad.

ARGUMENTO:
Don Feliciano, su esposa doña Juana y la hija soltera de ambos, Pepita, conforman una típica familia de clase alta de Lima, pero sin mayores luces. Don Feliciano, en vista de haber dispuesto de los bienes de su sobrino Bernardo, propone a su esposa doña Juana, casar a Pepita con el dichoso sobrino, a fin de salir de los aprietos en que encuentra. Doña Juana acepta resignadamente la sugestión marital. Pero don Manuel, hermano de la abnegada madre, trae una noticia singular: El inglés don Eduardo, rico comerciante, está prendado de los encantos de Pepita y la quiere para esposa. Sin muchos rodeos, y presente el atildado galán, se acuerda el matrimonio. Madre e hija se cotizan muy alto y suben los bonos de sus sueños. Asisten al sarao de una marquesa amiga; y en ella, doña Pepita luce sus cualidades de eximia bailarina, zapateando a los delirantes acordes de una zamacueca.  Este hecho lesiona profundamente el afecto de don Eduardo, quien rompe el formal compromiso.

Pardo, presentando las circunstancias, problemas y coyunturas de los primeros y convulsionados años de la república, trata de reflejar como los problemas de los padres surgen precisamente por la incorrecta educación que brindaron a su hija y entenado: a ambos los consintieron y engrieron demasiado. Entonces la holgazanería y malos modos de Bernardo así como la superficialidad y excesiva coquetería de la muchacha, son todos los frutos de su educación.

El título de la obra se puede entender como las malas consecuencias de una educación descuidada, tanto en los varones como en las mujeres.

Si bien es cierto todo esto pasaba en el Perú al inicio de la república, y en algunos casos aun sucede con aquellos padres que tiene dinero y mandan a su hijos a estudiar al extranjero, para que luego regresen a la nación solo a seguir con el negocio familiar, en realidad solo son mantenidos teniendo a mas de un empleado trabajando por el, o en ultimo de los casos solo se aprovechan del dinero y al final caen en bancarrota y  todo el esfuerzo de los padre no sirvió de nada.
  




 RESUMEN DE LA OBRA:

Género: Dramático.
Especie: Comedia.
Capítulos: 3 actos.
Corriente: Costumbrismo.


Personajes principales:                   Personajes secundarios:   
* Don Feliciano                                  * Don Manuel, tío hermano de doña Juana   
* Doña Juana                                     * Don Eduardo, novio inglés   
* Pepita                                             * Perico
* Bernardo


ESCENARIOS: La casa de don Feliciano

Bernardo es un huérfano rico dejado al cuidado de don Feliciano y doña Juana. Por desgracia, los negocios de éste fracasan y se ve obligado a tomar de la herencia del muchacho para pagar sus deudas, acabando la fortuna ajena de este modo. Cercana su mayoría de edad y antes de que reclame su fortuna, sus tutores pretenden casarlo con su hija Pepita para que todo quede “en familia”. En eso entra en escena don Manuel que trae a Pepita la noticia de que el acaudalado inglés don Eduardo desea convertirla en esposa.

Manuel aboga ante Juana por Eduardo y encuentra negativas al principio por los prejuicios xenofóbicos de la época aunque al final doña Juana sí acepta al extranjero como yerno pero sólo por su dinero. Cosa que enfurece al vago de Bernardo y poco agrada a don Feliciano (padre de Pepita), aunque al final ignoran a Bernardo y convencen a Feliciano de lo conveniente de la boda. 

Infelizmente el temperamento demasiado “alegre” de la joven Pepita, no convencen a don Eduardo, el inglés decidió que no quería por esposa a alguien tan poco seria.
La situación se agrava cuando Bernardo se casa con una mulata y exige su herencia. Ante tales aprietos, don Manuel sale en aval de su hermana y juntos tratan de ordenar su vida.

EXPRESIONES FIGURADAS:
  * “No tengo ni un Cristo” – Que no tiene dinero.
  * “En el extremo del mundo” – Que está muy lejos.
  * “Tanto aparato” – Que se ha hecho mucho escándalo por muy poca cosa.
  * “De los del día” – Gente de moda.
  * “Haber nacido Asturiano en vez de haber nacido Tudesco” – Que nació en el lugar equivocado.

PARTE QUE MAS IMPRESIONA:
Hay dos partes   que impresionan por encima del resto de la obra: Una, cuando Don Feliciano casi vende a su hija a Bernardo para tapar una cuenta producto de su mala suerte y otra cuando Doña Juana también “vende” a su hija cuando se entera que el inglés es católico y adinerado. Vaya padres…

FUNCIÓN LITERARIA
Puntos negativos:
  * La insistencia de los padres de Pepita al querer casarla con Bernardo.
  * La ambición de los padres de aquella época.
  * Quitarle el dinero a Bernardo.

martes, 13 de noviembre de 2012


JUSTICIA DEL PUEBLO ANTE LOS REINCIDENTES  ABUSOS DE LAS AUTORIDADES

Desde  tiempos remotos el pueblo siempre ha buscado respeto, responsabilidad y justicia por parte de las autoridades, pero en la mayoría de casos vemos a un pueblo descontento por la poca labor de sus autoridades y el minúsculo apoyo que reciben por parte de estas, y más aun cuando tristemente se encuentran con un sistema administrativo corrupto  y el abuso que ejercen estas autoridades es impune ante la ley. Hoy  en día es común  que  los mandatarios actúen de forma injusta aprovechándose de su cargo.

Se supone que: “Cualquier tiempo pasado fue mejor”, pero tan mencionada frase es aniquilada, cuando gustemos, por la memoria, pues si es de nuestro agrado recordar, nos daremos con la sorpresa que el tiempo antaño fue tan o más inicuo que el actual. Son el tiempo y la memoria quienes se encargan de hacernos olvidar, pero al hacer reminiscencia sabremos que desde tiempos inmemorables se conoce de malversaciones ejercidas por los dirigentes de un pueblo, y sobre todo del abuso de poder, sin importarles el malestar de los habitantes.

Para ejemplificar este problema tomaré como referencia la situación expuesta en la muy reconocida y elogiada obra de Lope de Vega; “Fuente Ovejuna”, en donde encontramos la narración de cómo un pueblo cansado de los abusos de su autoridad, toma la justicia en sus propias manos llegando a matar al tipo ruin que era el comendador.

La obra empieza con la llegada del Comendador a la casa Maestre junto con dos de sus hombres de confianza y termina con la muerte del Comendador que tanto abusaba del pueblo y con la investigación del delito, que no pudieron resolver porque no encontraron culpables al decir los habitantes que: “Fuente Ovejuna lo hizo”, el rey tuvo que perdonar el delito. La obra se desarrolla principalmente en la plaza de Fuente ovejuna que es donde la gente se reúne para hablar.

A decir de estas acciones malversas, corruptas, indebidas, despreocupadas  y violentas,  por parte de autoridades como el “Comendador” o personas inescrupulosas que siembran el pánico entre los habitantes, nos encontramos con pobladores exaltados que repiten las acciones del pueblo de “Fuente Ovejuna”  tomando la justicia en sus manos, como ya conocemos algunos casos en nuestro país, donde los pobladores cansados de el poco interés que demuestran sus alcaldes por el bienestar del pueblo, tratan de lincharlos, quemarlos, apalearlos, etc.

A decir de estos sucesos indebidos, pues tanto el abuso de autoridad, como la justicia en manos del pueblo son actos tachables, cabe mencionar que Lope, en su magistral obra muestra al pueblo que hoy en día se observa a cúmulos. Actos que vemos a diario, tanto de autoridades como del pueblo, deberían de finiquitar, la solución: la instrucción en valores morales y respeto a las personas dirigentes y dirigidas. Y si no bastase con eso, la imposición de un castigo severo a las autoridades degeneradas y no esperar que el pueblo tome la decisión de hacerlo.